по полю танки на латыни
Sunday, 11 August 2013 16:33Оригинал взят у
morra_winter в по полю танки на латыни
С древнеримского
mitiaf
вдоль по Рейну галлы ходят хмуро:
точат копья, когти и клыки!
но стоят с оружьем, в арматуре,
у границы римские полки
видимость - не больше сотни ярдов
но в дозоре сам центурион
в эту ночь решили лангобарды
перебраться через Рубикон
в срок пришло разведки донесенье,
и от сна командою взметен,
по родной земле, держа равненье,
двинул им навстречу легион.
всем висеть вдоль Апия дороги!
вышло время мира и речей!
и валились варвары под ноги
под напором бронзовых мечей
враг отброшен - в том венок порука -
от священных древнеримских стен
если ж он еще раз вякнет, сука
если ж не далась ему наука
мы засеем солью Каргафен
С древне... вавилонского
jaerraeth
Погуляв у весталок в притоне,
Как в Афинах велось испокон,
В златотканом пурпурном хитоне
Шел по форуму конунг Саргон.
Шел, в кармане баллисту сжимая,
Из караса хлебая нектар,
И блондинки из племени майя
Тщетно звали его в лупанар.
Шел, на капища Кришны глазея,
На Биг-Бен, утопавший в цветах,
Посидел полчаса в Колизее
Посмотреть, как там нынче Спартак.
Помолясь в синагоге Амону,
На клепсидру взглянув невзначай,
Он вошел в зиккурат фараона,
Дав визирю сестерций на чай.
Ойкумены решаются судьбы,
Но война для властителей - спорт!
Не отдаст фараон Монтесума
Без борьбы стольный град Геллеспонт.
"Ну теперь-то проклятым арийцам,
Добровольным агентам Москвы,
За Великой Стеной не укрыться!" -
Рявкнул конунг. Иду, мол, на вы!
Перепуганы гейши в гареме,
Евнух бьет, надрываясь, в набат,
Храбрый конунг направил трирему
На столицу свою - Ашхабад.
Ожидает Афины осада,
Страхом души квиритов полны,
И вещает с амвона Кассандра
О начале Столетней войны.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Кажется, пора вводить тег "ищу одно а нахожу другое". Случайно обнаружила латинский перевод "По полю танки грохотали". Песня - одна из моих любимых, и мне любой незнакомый вариант интересен. Похоже, впервые его выложили на сайте петербургской классической гимназии № 610, а дальше пошел бродить по сети.
upd: Начинает собираться антология переводов с древних языков.
По гимназической традиции каждый год выпускной класс заказывает песню, которую преподаватели древних языков М. М. Позднев и В. В. Зельченко переводят на латынь, а хор учителей исполняет на последнем звонке.
Эта была для выпуска 2002 года. Само собой, квенья латынью я не владею, а ловлю, как обычно, знакомые слова и корни. Сомнительный способ понимать текст, но прототип-то известен.
upd: Начинает собираться антология переводов с древних языков.
С древнеримского

вдоль по Рейну галлы ходят хмуро:
точат копья, когти и клыки!
но стоят с оружьем, в арматуре,
у границы римские полки
видимость - не больше сотни ярдов
но в дозоре сам центурион
в эту ночь решили лангобарды
перебраться через Рубикон
в срок пришло разведки донесенье,
и от сна командою взметен,
по родной земле, держа равненье,
двинул им навстречу легион.
всем висеть вдоль Апия дороги!
вышло время мира и речей!
и валились варвары под ноги
под напором бронзовых мечей
враг отброшен - в том венок порука -
от священных древнеримских стен
если ж не далась ему наука
мы засеем солью Каргафен
С древне... вавилонского

Погуляв у весталок в притоне,
Как в Афинах велось испокон,
В златотканом пурпурном хитоне
Шел по форуму конунг Саргон.
Шел, в кармане баллисту сжимая,
Из караса хлебая нектар,
И блондинки из племени майя
Тщетно звали его в лупанар.
Шел, на капища Кришны глазея,
На Биг-Бен, утопавший в цветах,
Посидел полчаса в Колизее
Посмотреть, как там нынче Спартак.
Помолясь в синагоге Амону,
На клепсидру взглянув невзначай,
Он вошел в зиккурат фараона,
Дав визирю сестерций на чай.
Ойкумены решаются судьбы,
Но война для властителей - спорт!
Не отдаст фараон Монтесума
Без борьбы стольный град Геллеспонт.
"Ну теперь-то проклятым арийцам,
Добровольным агентам Москвы,
За Великой Стеной не укрыться!" -
Рявкнул конунг. Иду, мол, на вы!
Перепуганы гейши в гареме,
Евнух бьет, надрываясь, в набат,
Храбрый конунг направил трирему
На столицу свою - Ашхабад.
Ожидает Афины осада,
Страхом души квиритов полны,
И вещает с амвона Кассандра
О начале Столетней войны.